Рейтинг публикаций
Эстетика и чувственное познание (1)
— Павел Чередник
(07/11/2012)
Введение. Глава 1. Информационные основы познания. 1.Информация. Код. Ощущения. 1.2. Восприятие. –
"Человек, по сравнению с животным, располагает маленькой надстройкой рационального мышления, обладающего таким могуществом благодаря мощному и совершенному фундаменту чувственного познания."
"Человек, по сравнению с животным, располагает маленькой надстройкой рационального мышления, обладающего таким могуществом благодаря мощному и совершенному фундаменту чувственного познания."
Арт-хаус. Роман-химера
— Александр Один
(08/06/2007)
Книги пишутся кровью, спермой, слезами, водой, дерьмом, клеем, грязью, медом, вином, свинцом, маслом, шоколадом, кислотой, мылом, потом, а я написана этой книгой, и я плачу в скверике на скамейке, курю, и пар и дым, две парадоксально схожие формы несовместимых материй, смешиваются, словно любовники, словно воображение и реальность
«Номо mysticus». Сутры солнечного удара
— Александр Иванченко
(27/12/2004)
Полет сознания в бездну ничто, безопорной пустоты, лишенной всяких сансарических прибежищ и привязок. Это – нисхождение в лоно
Драконы 100404. Продолжение
— Андрей Чукашин
(01/08/2004)
...Типичная голова Дракона с точки зрения духа...
Как много сделано ошибок (в воспитании)…
— Нина Горланова
(06/12/2007)
– А у нас уже есть новый папочка! – Быстро же вы нашли, – ответил муж (а чего он ждал?) – Он у нас живет в шифоньере, мы с ним советуемся, как жить и даем ему покушать.
Муза Маяковского. Жизнь и судьба Татьяны Яковлевой
— Игорь Кецельман
(20/03/2007)
Да, была мила и остроумна в разговоре, обаятельна и добра к людям. А вот Мечты у нее не было. Совсем не было. – Зачем она Володе? – решили сестры Лиля и Эля.
Александр Герцен и Ротшильды
— Александр Рашковский
(01/04/2014)
Трудно избежать впечатления, что Герцен был лицемерным человеком, если сопоставить его финансовую деятельность (...) с бранными комментариями по поводу капиталистической экономики и характера буржуазии, сделанными им в этом период как в опубликованных работах, так и в частной переписке.
Новость у нас одна – жизнь длиною в 40 лет
— Вячеслав Шевченко
(24/02/2014)
...О номинальном же адресате [писем Вячеслава Васильевича Шевченко] никаких сведений мне получить не удалось, что исключало возможность заручиться ее согласием на публикацию. Дабы исключить также и повод для претензий с ее стороны, я изменил ее имя и название поселка, где она тогда проживала (а может, проживает и нынче).
Сон в белом тереме
— Сергей Малашенок
(03/02/2004)
...русская антропология - это русская литература, и наоборот.
Русские хроники Ференца Листа
— Мария Залесская
(10/04/2015)
Стасов писал: «Всего досаднее и больнее знать, что Глинку глубоко и серьезно оценили раньше всех – кто? – иностранные талантливые и гениальные люди... Первым заговорил Лист. Он стал рекомендовать Глинку русским. Какой срам и стыд!"
Смерть как орган-препятствие жизни
— Анатолий Власов
(15/04/2009)
Неполнота предопределенности в системе взаимоотношений человека и смерти делают ее открытой системой...
Эсусу Кирисито
— Петр Капкин
(05/09/2006)
Игорь Сергеевич З. сидел в подворотне на низком ящике из-под хурмы и очень хотел курить. Мимо, по улице, проходили люди, собаки, кошки и даже один среднеазиатский ослик, груженный дынями; пролетали вороны, голуби и воробьи, несколько раз пробегали монахи близлежащего монастыря.
Памяти Ивана Овчинникова
— Александр Денисенко
(07/10/2016)
Он, Иван Афанасьевич Овчинников, — явление в русской литературе и фольклористике. Долгое время о нëм шумела Москва, и до сих пор ещë гуляет эхо в еë художественной элите. Человек, при жизни ставший легендой, определивший своим редчайшим литературным вкусом ряд направлений неофициальной поэзии и прозы, сам при этом сохранивший здоровую, «нечернушную» основу своего творчества и мировоззрения, без которых трудно представить себе культурную жизнь России.
Памяти Ивана Овчинникова
— Нина Садур
(07/10/2016)
Он, Иван Афанасьевич Овчинников, — явление в русской литературе и фольклористике. Долгое время о нëм шумела Москва, и до сих пор ещë гуляет эхо в еë художественной элите. Человек, при жизни ставший легендой, определивший своим редчайшим литературным вкусом ряд направлений неофициальной поэзии и прозы, сам при этом сохранивший здоровую, «нечернушную» основу своего творчества и мировоззрения, без которых трудно представить себе культурную жизнь России.
Памяти Ивана Овчинникова
— Екатерина Садур
(07/10/2016)
Он, Иван Афанасьевич Овчинников, — явление в русской литературе и фольклористике. Долгое время о нëм шумела Москва, и до сих пор ещë гуляет эхо в еë художественной элите. Человек, при жизни ставший легендой, определивший своим редчайшим литературным вкусом ряд направлений неофициальной поэзии и прозы, сам при этом сохранивший здоровую, «нечернушную» основу своего творчества и мировоззрения, без которых трудно представить себе культурную жизнь России.
Система
— Алексей Мозговой
(26/05/2015)
Особо горячие головы и псевдо-патриотов хочу предупредить - лучше не читайте! Опасно для вашего подсознания... а вдруг захотите стать людьми? Это же опасно и для вас, и для "СИСТЕМЫ".
Русский с татарином – братья. Навек?
— Геннадий Михеев
(11/07/2012)
Не сказал бы, что русские с татарами сосуществуют плохо. Однако некоторая напряженность в отношениях между народами остается. В этом-то я и хотел разобраться. Никем я не ангажирован. Просто хочется понять мир, в котором нам довелось жить.
Добро с кулаками, добро кулаков, кулаки без добра: как Набоков раскулачивает зло в «Аде».
— Алексей Скляренко
(20/08/2009)
Набоков, в принципе не отвергавший использование кулаков в целях самообороны, любивший бокс (тот же кулачный бой наших предков) как спорт и понимавший, что с хищниками (встречающимися, увы, не только среди зверей) любые разговоры бесполезны, считал слово самым сильным оружием в борьбе со злом. Владение этим отточенным оружием доведено в «Аде» до совершенства.
Возможна ли религия слова
— Константин Фрумкин
(03/06/2008)
Кто с лёгким сердцем отвергнет следующее утверждение: «Многие выдающиеся филологи и писатели признавали за словом собственную, самостоятельную жизнь»?
Майор Фаберже. Главы из романа «Swedenborg»
— Александр Иванченко
(20/06/2004)
...я его звал просто майором Фаберже.
Казус Ушельца или Рефлексия о методологии Постмодернизма середины девяностых годов №8. Постмодернизм в русском Израиле (оконч
— Денис Иоффе
(30/10/2002)
...Нам посчастливилось познакомиться с первым английским переводчиком Катулла "без купюр", классицистом и поэтом, гинзберговым приятелем Джэйкобом Рабиновицем, откомментировавшим и издавшем в Нью-Йоркском издательстве "Аутономедия" (близком к Хаким Бею) полный текст Катулла ещё в начале девяностых. Солнечное Сплетение оказалось также заинтересованным в полузапретном поэте.
Александр Шарымов. Журналист, поэт, сценарист, первый ответственный секретарь журнала «Аврора»
— Татьяна Лестева
(06/03/2017)
С третьего класса Александр Шарымов начал изучать английский язык у внучки Огарёва и пытался переводить английских поэтов Байрона, Бёрнса, Уитмена. Для своей сестры Ирины (...) сочинял весёлые детские стихи. Склонность к филологии привела его в 1954 году в Ленинградский университет, отделение журналистики филологического факультета которого он окончил в 1959 году. Этот выпуск журналистов филологического факультета дал стране много известных имён...
Правила Марко Поло
— Вадим Месяц
(09/02/2009)
Картина, представившаяся нашим взорам, была презабавнейшей. Низенькая, кривоногая филиппинка стояла с метелкой наперевес, загораживая дорогу мрачному черному гиганту Уолли. По-английски она понимала неважно, поэтому цель визита столь странной особы в дом миллионера казалась ей угрожающей.
Сиоран: История становления смысла (Продолжение)
— Сергей Ручко
(13/03/2008)
Желаете страдать – идите в коллектив, общайтесь, понимайте другого, омойте ему ноги, откажитесь от самих себя, и пропадите пропадом.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы
