Рейтинг публикаций
Под бременем зверя (4)
— Юрий Ко
(10/12/2014)
Тарас: Доборолась Україна до самого краю. Гірше ляха свої діти її розпинають.
Vita sovietica. Неакадемический словарь-инвентарь советской цивилизации. Под редакцией Андрея Лебедева (3)
— Андрей Лебедев
(07/06/2012)
Выход книги запланирован в издательстве "Август" и приурочен к 20-летию распада СССР. В неё вошли эссе 14 разных авторов. Отказываясь от отстранённости традиционного словаря, они говорят о прошедшей эпохе с эмоциональностью её современников. Ниже - главы "Несун" (от М. Меклиной), "Пурукуми е?" (от А. Козлова) и "Самиздат" (от Н. Бокова).
Неизвестный театр абсурда (заметки о пьесах А.П. Платонова)
— Анатолий Рясов
(30/06/2008)
Драматургия Платонова бессознательно продолжает линию «трагического» русского абсурда, начатую Достоевским и развивавшуюся параллельно «комическому» абсурду Гоголя, бессознательным продолжением которого в ХХ веке стала хармсовская «ветвь».
Я – мыслю, следовательно – мысль существует
— Павел Полуян
(02/06/2008)
Мы говорим «Мысль существует!» не потому, что осознаем её субъективное бытие в нашем уме. Скорее, мы потому и фиксируем существовании мысли, поскольку она является частью информационной реальности, существующей независимо от человека.
Какого цвета слово «стих»?
— Елена Зайцева
(17/11/2009)
Я прекрасно, в цвете, вижу звуки – сколько себя помню. Чётко, в цвете же, вижу буквы... Но именно это моё чёткое зрение научило меня нечёткости.
Печальный Вивег
— Игорь Кецельман
(10/06/2008)
Героям новой книги чешского писателя Михала Вивега уже за сорок. Когда-то все вместе учились. А теперь встречаются – раз в году. Да еще на свадьбах и похоронах.
СКЕНОСОФИЯ. Deus eх machina
— Вячеслав Шевченко
(09/08/2013)
Эффект далеко не случайный: от театра механика в принципе не отторжима.
POZNAKOMLU.RU
— Максим Жуков
(10/12/2009)
...увидев, как одно ущербное существо кормит другое ущербное существо, я понял – Я НЕ СМОГУ!.
О повести Натальи Гвелесиани «Уходящие тихо» и...
— Елена Зайцева
(15/04/2016)
Чудо (хорошо), что я нашла эту повесть, но чудо (удивительно), что таки вчиталась.
Розовый поросенок
— Константин Мамаев
(12/11/2013)
Лопухи, лопухи. Крапива. Листья хрена, изросший укроп, смородина — привычный набор. Все как у людей. Чернозубые подсолнухи шевелят львиными гривами.
Сочельник
— Петр Капкин
(22/03/2007)
Стол был дубовый, с двумя тумбами. В одной – шарики пинг-понга, в другой топоры. Стол стоял в темной комнате без окна. Комната была заперта и открывалась раз в году – в сочельник
К физиологии музыки: язык (и)ли музыка? (Часть 1)
— Елена Мельникова-Григорьева Денис Соловьев-Фридман
(17/01/2007)
...о способности музыки, с одной стороны, быть очищающе бессмысленной и бестелесной, основным средством трансцендирования, с другой стороны... уводить нас в самые глубины самой субъективной чувственности.
Мужик в штанах
— Петр Капкин
(07/08/2006)
К сожалению, литературная критика так не считает: я принимал участие в конкурсе, но не вошел в интернетовский список «1000000 лучших российских поэтов», а это, смею заметить, очень авторитетный список.
Пошли в лес.
— Дмитрий Данилов
(30/10/2002)
Втыкали в каменистую землю перочинные ножички. Часто ножички втыкались в камни, летели искры, и ножички отскакивали своими острыми (тупыми) лезвиями в детей, которые с воем отпрыгивали в сторону, но ножички все-таки иногда попадали в детей, нанося им повреждения.
Самоучка (3)
— Юрий Евстифеев
(25/12/2018)
Притчи Христа важны для меня тем, что они приближают к его реальной земной жизни. Толстовскими я был всего лишь обворожен как подражаниями Христовым по форме. Внешнее сходство меня, ничего не знавшего о религии, и гипнотизировало, и заставляло интуитивно искать оригинал, с которого сделана копия. Лишь после чтения Евангелия от Иоанна я понял: толстовские – уводили от реальности бесконечно далеко. С помощью их он, впервые в России, исчерпывающе описал культ таких «простых людей», которых никогда не было. А по сути, лишь попытался обелить бездарь.
Мемуарные зёрна 2
— Александр Балтин
(09/04/2015)
...А Валентин Берестов был сказочник – и… кто сказал, что праведность не входит составляющим элементом в эту специфику?
На руинах «большого стиля»: женская литература в поисках новых гендерных конструктов
— Елена Ивановна Трофимова
(25/04/2004)
Между национальной идеей и совокупностью гендерных представлений существует диалектическая связь: одно в конечном итоге определяет другое.
Кого раздражает Лавиния Лонд
— Елена Зайцева
(19/11/2016)
Когда такая «невникательная тётенька», как я, читает блог «о тряпках и внешности», дело точно не в тряпках и внешности. Дело в блоге, дело в авторе.
Поэзия в эпоху Революции
— Сергей Иванников
(03/03/2014)
Вся история мировой поэзии – это история непрерывных микро-революций, очагом которых оказывается индивидуальное сознание. В этом контексте поэтическое – это радикальный опыт культуры, направленный на радикальное изменение мира, если мы будем понимать под словом мир то, что изначально является продуктом нашего восприятия.
Пепел ждет зерна. Записки выпускника Литературного института (Окончание)
— Алексей Серов
(21/11/2006)
Вот и получается: книга выходит, а ее как будто нет, сгорела дотла, и пепел упал в землю, ждет зерна:
Проективный словарь философии. Новые понятия и термины (42). Философия единичного и повседневного (7)
— Михаил Эпштейн
(12/09/2005)
Философия всеразличия идет на смену философии всеединства, которая полтора века господствовала в России и объединяла идеалистов и материалистов, соловьевцев и марксистов.
Ранний буддизм: философия, религия, этика
— Владимир Епишин
(03/11/2004)
буддизм является и религией, и этикой, и философией в равной степени, но на разных уровнях своего учения
Анатомия книжной реальности (5)
— Антон Рай
(05/02/2016)
Мы же обладаем привилегией не поддаваться логике какого-то конкретного литературного направления, раз уж мы пытаемся понять логику литературного процесса в целом. И вот этой логике мы уже не можем не поддаваться.
Виталий Губарев. Офорты
— Сергей Иванников
(09/03/2012)
...древний славянский мир никуда не исчез; он всего лишь скрылся за внешними, изменчивыми и второстепенными жизненными формами, но, тем не менее, продолжает вести своё существование где-то в глубинах русских просторов, являясь той истинной Русью, по отношению к которой мир современности – всего лишь периферия и метафизическая иллюзия.
Тумас Транстрёмер (версия №2)
— Стаффан Сёдерблум
(07/10/2011)
Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал крупный шведский поэт Томас (Тумас) Транстрёмер. "Топос" предлагает читателям републикацию текста о нём Стаффана Сёдерблума. Текст статьи, поэзия Т.Т. были переведены Галиной Палагутой и опубликованы в журнале на заре начинающегося "Топоса" по следам визита Т.Т. в Москву на его 70-летие ровно 10 лет назад.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы
