Рейтинг публикаций
Стихия
— Светлана Крюкова
(16/06/2016)
В этом стихотворении речь шла о звуке,\ ставшем насекомым. \ Он бился в кубе комнаты, \ вырвался на озеро следующего стихотворения, \ сломал одну размерность \ и растворился в квадрате тишины.
Спящие драконы Клуиндина (4)
— Чёрный Георг
(05/04/2012)
Я вижу Будду, танцующего у Розового Источника. \ Его окружают пальмы, банановые деревья и папоротники.\ Оранжевая пыль коричной пудрой взвивается вокруг его обнажённых щиколоток. \Узорчатые зелёные тени от листьев помахивают рыбьими хвостами.
Сто миллионов ангелов на ладони
— Чёрный Георг
(12/11/2012)
Кипение снега в глубоком колдроне двора.
Крушение вгляда – о рифы седьмых этажей.
Кружение жёлтых дымов и сиреневых искр.
Креветки ладоней в карманных каютах пальто.
Крушение вгляда – о рифы седьмых этажей.
Кружение жёлтых дымов и сиреневых искр.
Креветки ладоней в карманных каютах пальто.
Спящие драконы Клуиндина (6)
— Чёрный Георг
(17/04/2012)
...приготовлю нехитрую снедь. \ черепами предшественников \ медоточат поля по весне... \ строг канон: тем, кто брать не готов, \ невозможно насильно давать.
Архилох
— Геннадий Миропольский
(24/04/2012)
Не бойся прогневить чужого бога, не бойся песни срамные пропеть, не бойся выпить из пустого рога, в нем есть вино! В нем есть вино! В нем есть!
Переводы из поэзии Пауля Целана
— Константин Мамаев
(23/11/2009)
С руки ест осень свой лист: мы – друзья. // Мы извлекаем время из орехов и учим его ходить: // Время идет обратно в скорлупки.
Стихи
— Леонид Аронзон
(11/03/2004)
В настоящей подборке вниманию читателя предлагаются тексты, которые либо не публиковались ранее, либо были доступны лишь в машинописных публикациях.
Из книги «Танец ястреба и пригрозового облака»
— Това Това
(07/10/2007)
И взорвётся жёлтым, расплещется, разольётся утро семи дорог...
Однажды
— Светлана Крюкова
(06/12/2016)
Маленькая родительская вселенная, \ солнце — огненный одуванчик. \ Однажды облысеет, станет старым, \ однажды умрёт совсем. Со всем, что рядом... \ В мире замкнутых систем нет места бесконечности.
Лоскут осеннего сада. Точки сопряжений, ради которых стоит жить.
— Чёрный Георг
(12/10/2012)
однажды, когда \ всё заканчивается
Верлибры Юрия Тынянова
— Белла Верникова
(28/05/2006)
в переводе литературного факта в другую систему конструктивный принцип быстро автоматизируется и уже родилась новая форма
осенняя кАмпания
— Виктор Перельман
(02/12/2003)
все стихотворения должны быть // одного размера // и одного смысла
Сюцай Гунню Сисы приобщается к Дао Любви (5)
— Чёрный Георг
(16/02/2012)
Гунню Сисы в слезах пробудился от сна... \ Что за дичь ему снилась – он вспомнить не мог. \ Неуёмно-прекрасное спело, росло, \ Вызревало – в садах его странной души. \ Крайне несовершенные трупики слов \ Усыпали... – Он их собирать не спешил. \
Но
— Светлана Крюкова
(01/11/2013)
Бог со мной очень вежлив, галантен, \ космос машет мне вслед рукавами галактик, \ космос манит всё глубже, не становится ближе — \ эмуляция, интерактивный виджет?
Стихи из сборника "Либретто"
— Вера Павлова
(16/04/2013)
Приехала дочь. Заколки \ усеяли пол и полки. \ У нас их немало, полок, \ но ей хватило заколок.
Шустрое лето
— Владимир Журавлёв
(02/07/2014)
Угрозы, розы, тополя… \ Жесть повседневностью сверкает. \ И будто не было меня,— \ а те, кто помнил, забывают… \ И чистый снег \ холодной негой \ лежит \ на краешке \ души… \\ Шустрое лето прошло.
Из сборника «Роза никому» (1963)
— Пауль Целан
(21/09/2004)
Речь и речь. Со-звёзды. При-земли. // Нищи. Открыты. Родны.
Сильнее ветра. Стихи и ритмическая проза
— Алан Жуковский
(23/06/2011)
Я растекаюсь по воде озера, как липкое масло, проникающее в каждую пору лиственной пемзы. Я хочу быть везде: загораясь и не сгорая, сидеть на плечах свободы.
Сказания о Цветастом Урге (Окончание)
— Чёрный Георг
(03/06/2012)
Я сидел среди укропа в огороде, \ наблюдая белых бабочек полёт; \думал: если Приходящий н е п р и х о д и т, \ значит, Ждущий – тоже н и ч е г о н е ж д ё т.
Новые гностические гимны
— Семён Резниченко
(22/01/2016)
Во тьме ночной пепельно-белёсые \ Левиафаны на пляже и мелководье \ Томно вздыхают.
Остывшие слова
— Юрий Ко
(27/12/2013)
Белым-бело на этом свете, печали снегом занесло, и для меня теперь в запрете так много близких в прошлом слов.
Забуду всё, что сердцу мило, пойду по миру вахлаком, лишь бы скорее ты простила причуды, что легли стихом.
Забуду всё, что сердцу мило, пойду по миру вахлаком, лишь бы скорее ты простила причуды, что легли стихом.
Песни на унитазе.
— Всеволод Емелин
(20/06/2002)
В центре Москвы историческом/ Ветер рыдает навзрыд./ Вуз непрестижный, технический/ Там в переулке стоит./
Рядом стоит общежитие,/ В окнах негаснущий свет./ И его местные жители / Обходят за километр./
В общем, на горе Америке/ И познакомились там/ Соня Гольдфинкель из Жмеринки/
И иорданец Хасан.
Рядом стоит общежитие,/ В окнах негаснущий свет./ И его местные жители / Обходят за километр./
В общем, на горе Америке/ И познакомились там/ Соня Гольдфинкель из Жмеринки/
И иорданец Хасан.
Томас Транстрëмер в новых переводах
— Илья Кутик
(07/10/2011)
В купе тишина. Луга плывут через шторы \ вкупе с лесами: зелëные днëм просторы. \
Продвигаясь в туннеле образа, \ мимо взираю стëкол. \ Рою, как крот, и его же когчу, как сокол.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы