Рейтинг публикаций

Дойти до полного предела. Часть вторая — Дмитрий Бавильский (19/05/2003)
Иван Жданов отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского-Все, кто имел дело со Ждановым в жизни, знают, насколько Иван не похож на свои тексты. Сильно править его нельзя: потому что исчезает неповторимая интонация. Так что не обращайте внимание на специфичность его устной речи – это высокое косноязычие, необходимое для обсуждения самого главного. Потому что метафизика чурается прямоговорения, испаряясь от точного называния, словно спирт. Одно из важнейших выразительных средств метамета – непредсказуемость. Совершенно невозможно предсказать, куда повернёт внутренний сюжет (основанный на ассоциациях и опущенных звеньях), куда выведут набегающие друг на друга образы и метафоры. Вот и Жданов – такой же, классический метамета-текст: когда и с чем появится на этот раз – угадать невозможно. Эта беседа была записана в Челябинске, в 1995 году. Незадолго до этого, Иван Жданов опубликовал в газете «Сегодня» свой последний цикл стихотворений, выпустил отчасти новую книгу «Фоторобот запрещённого мира». Поэт, который, как казалось, замолчал уже навсегда, снова дал своим поклонникам надежду на появление новых текстов. Продолжения, однако, не последовало. Получив первую премию имени Аполлона Григорьева, Жданов переехал на юг России, в Москве бывает крайне редко, во всю увлекается фотографией (влияние Парщикова, должно быть). А тогда казалось, что грядёт, ну, если не вторая молодость, то второе дыхание…
Николай Кононов: «Для меня искусство – те же люди…» — Дмитрий Бавильский (07/06/2012)
После выхода романа "Фланёр", вышедшего не в традиционном издательстве, но под эгидой галереи "Галеев", у меня возникла масса вопросов к его автору - известному питерскому поэту, прозаику и арт-критику Николаю Кононову. Воспользовавшись служебным положениям, я расспросил автора о разнице между фикшн и нон-фикшн, а так же о том, кого и чего он имел ввиду на самом деле.
Сорокин forever! Знаки препинания №56 — Дмитрий Бавильский (13/09/2004)
...с помощью своих книг Сорокин выбирал себя и вот, наконец, выбрал.
Александр Григоренко: "Предсказуемость - это грех!..." — Дмитрий Бавильский (16/05/2012)
Сибирский писатель и журналист Александр Григоренко стал известен совсем недавно уже первой своей книгой "Мэбэт", изданной "Arsis books" по следам "Нового мира". О самом авторе этой странной книги, построенной в духе легенд и мифов и претендующей на эпос, известно мало; нынешняя беседа претендует на заполнение некоторых информационных пробелов.
В пространстве тысячелетия. Леонид Латынин отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (27/05/2008)
...после перенесенных «страданий и испытаний» во время болезни, «Черты и резы» стали для меня книгой предчувствий.
Русская философия. Феноменология творения 9. Настройка внимания. — Малек Яфаров (20/04/2012)
Это новое инициирование человека в условиях, когда старые формы инициации исчезли.
Щит Персея. Интервью Льва Лосева 2007 года — Дмитрий Бавильский (13/06/2012)
В 2007-м году, к последнему прижизненному юбилею, мне удалось записать с Лосевым обширную беседу. Тогда же мы и опубликовали в "Топосе", разделив на 4 части. Горько, что через пару лет Лосева не стало. Но сегодня мы вспоминаем его не потому, что у него день рождения. Просто всем нам его очень сильно не хватает.
Хищность зрения. Александр Иличевский отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (24/04/2007)
Метода – кроме хищности зрения – никакого особенно нет. Что до письма, то тут три пункта, сочетание которых пугает даже меня самого: Бабель, Платонов, Парщиков.
Концерт российской государственности — Дмитрий Бавильский (18/06/2012)
Концертное обозрение. VII Фестиваль Оркестров мира, порой, противоречил самому себе: три пары концертов латиноамериканских музыкантов перечеркнуло финальное выступление АСОМФ
В пространстве тысячелетия. Леонид Латынин отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского. Часть третья. Между поэзией и прозой — Дмитрий Бавильский (29/05/2008)
Россия не в первый раз читает «не то и не тех», и на смену этому положению маятника приходит зеркальный вариант.
Биография одиночного выстрела. Андрей Курков отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского. Часть первая — Дмитрий Бавильский (19/12/2005)
Никогда, ни до, ни после я не встречал такого трепетного отношения ни к одному из ныне живущих писателей.
Живая музыка 4. Двойное интервью. Курляндский. Композитор Дмитрий Курляндский отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (28/07/2009)
Алеаторики у меня нет – у музыкантов нет выбора в каком порядке и каким образом им нужно исполнять. Моя случайность – это те потери (ошибки, срывы), которые случаются на пути к точному исполнению текста – я закладываю их возможность.
Личная история (1). Дмитрий Врубель отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского и Константина Рубахина — Дмитрий Бавильский (11/05/2008)
Обычная, повседневная жизнь, как правило, не имеет информационного повода. Да, разумеется, она состоит из микрособытий, но все они оказываются вряд ли интересными большому количеству народа. Домашние радости имеют типовые черты.
Ещё раз про осиное жало. Евгений Шкловский отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (16/10/2007)
...рассказ – жанр более оперативный, более внутренне мобильный, да и трещинки, изгибы в социальной реальности или в человеческой психике он позволяет узреть такие, какие иному жанру не под силу.
Тайное время. Людмила Улицкая отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (29/05/2005)
Среди многих людей, формально считающихся писателями большинство таковыми не являются. Есть такая рецептурная схема, по которой можно научиться делать всё, что угодно.
Болотный цикл — Алексей Борычев (21/01/2015)
Туда, где ирисы цветут \ Слегка шипящим синим ядом \ И проливают пустоту \ Тревожной ночи где-то рядом. \\ И кто-то лунный по земле \ За мной крадётся сладкой тенью, \ И плачут нежити во мгле, \ И пахнут сонные растенья…
Знаки препинания №48. Хорошая повесть плохого писателя — Дмитрий Бавильский (25/06/2003)
Уэльбек - плохой писатель, скучный и однообразный. Все его книжки об одном и том же. И в "Элементарных частицах", и в "Платформе", и в только что вышедшем "Лансароте" - каждый раз сюжет повторяется - Уэльбек рассказывает о туристической поездке стёртого и пустого (полого) современного человека.
За Границей №11. Фредерик Виту — Маруся Климова (14/09/2005)
…чтобы понять 20 век во всех его измерениях – идеологическом, социальном, экономическом, и других – думаю, лучшего свидетеля, чем Селин не найти, ибо, увы, но это лучший писатель 20 века!
Там, внутри. Юлия Кокошко отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (10/12/2007)
Из возможных поворотов к большим значениям: КАК сказать (орнаментальным или иным непростым слогом) или КОМУ (заблудшей душе, дабы просветлилась) выбираю – ЗАЧЕМ. И с разочарованием констатирую: незачем.
За Границей №23. Жан Жене глазами Альбера Диши — Маруся Климова (23/12/2005)
«Я понял, что у меня вообще нет читателей, зато есть тысячи вуайеров, которые из окон через бинокли следят за моей личной жизнью, пытаясь отыскать что-нибудь извращенное.»
Сны-подстрочники. Илья Кутик отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского — Дмитрий Бавильский (22/05/2003)
Илья Кутик – поэт-метафорист, входящий в группу основателей той самой школы метаметафорической поэзии, которая на рубеже 70-х и 80-х годов стала ведущим направлением в русской поэзии. Солисты этого камерного ансамбля Жданов и Парщиков, Еременко и даже Аристов нашим читателям более или менее известны. Кутик же всегда стоял в стороне. Еще в самом начале перестройки он уехал в Швецию, да так там, на Западе, в тени статуи Свободы и остался. Чудны дела твои, Господи! В момент, когда ведущие исполнители метафорической музыки, вроде как, замолчали, те кто сознательно держался поодаль вышли на первый план. И не потому, что более слабых, раньше их закрывали спины более сильных. Просто дыхание и тех и других оказалось разным, у кого-то совсем коротким (Еременко), у кого-то, как у Аристова или Кутика, более длинным. И вот что особенно важно – с каждым днём люди эти, придерживающиеся близких (но не тождественных!) эстетических взглядов пишут всё лучше и лучше. Метаметафоризм действительно оказался самым что ни на есть ведущим и жизнестойким! Надо было только сохранить себя для наступления каких-то более адекватных, аутентичных времен. Мы публикуем стихи из новой книги Ильи Кутика. Кажется, она должна стать одним из последних важнейших поэтических событий уходящей эпохи. И вовсе не потому, что вся она вся посвящена котам. Точнее, одному, недавно умершему голубому персидскому коту, который скитался вместе с хозяином по окраинам того, нового, света. А теперь снова поменял место дислокации и нынче скитается ещё дальше. Книжка Кутика – реквием самому близкому существу. И, кажется, я его понимаю. Теперь о стиле, который с первого раза и не прочухаешь. Стихи Кутика – предпоследняя остановка текста перед исчезновением, практически полным растворением в темноте тишины. Дальше на этом пути полном воздушных ям и провисаний оказывается только Геннадий Айги. Эти двое, Кутик и Айги, следуют методе, сформулированной Элиотом в одном из своих “Квартетов” (западной поэзией здесь накоплено больше опыта): “Слова отзвучав // Достигают безмолвия. Лишь порядком, лишь ритмом // Достигнут слова и мелодия // Незыблемости... Полнота переживания становится просто-таки непереносимой. Проявление сразу всех уровней поэтической рефлексии (иначе не услышат) способствует накалу страстей вряд ли возможному или дозволенному. Поэтому всё, что только можно микшируется, стирается, убирается в подтекст, в неразличимость семантического сплина-тумана. Ровные дорожки слов заменяются какими-то цирковыми, по форме, кульбитами, мостиками пауз и тире, висячими трапециями дефисов и белых пятен. Высшая стадия семиотической дрожи, мелко звенящей на снегу в каждом звуке десятками смыслов: развалины, оставшиеся после всего, круги руин, по которым, конечно, ещё можно судить о замысле, но лучше этого не делать. Лучше заселить эти голодные пространства плотью своих мыслей и образов, смоделировать в них какую-то новую жизнь... Судить о замысле здесь всё равно, что попытаться составить впечатление о фильме по одной только афише: название, какие-то буквы, несколько случайных и эффектных кадров. Тот айсберг, подводная часть которого лишь подразумевается в чёрной тьме, но практически не участвует в осуществлении надводного пейзажа. Стихи-вампиры: для их функционирования необходимо твое, читатель, непосредственное участие. Именно оно заполняет все эти интенции и переходы, безлюдные, бессловесные кровью самых насущных смыслов. Сама же по себе даже самая совершенная система оказывается безжизненной.
Сны-подстрочники (Илья Кутик отвечает на вопросы Дмитрия Бавильского) — Дмитрий Бавильский (02/06/2003)
Илья Кутик – поэт-метафорист, входящий в группу основателей той самой школы метаметафорической поэзии, которая на рубеже 70-х и 80-х годов стала ведущим направлением в русской поэзии. Солисты этого камерного ансамбля Жданов и Парщиков, Еременко и даже Аристов нашим читателям более или менее известны. Кутик же всегда стоял в стороне. Еще в самом начале перестройки он уехал в Швецию, да так там, на Западе, в тени статуи Свободы и остался. Чудны дела твои, Господи! В момент, когда ведущие исполнители метафорической музыки вроде как замолчали, те, кто сознательно держался поодаль, вышли на первый план. И не потому, что более слабых раньше закрывали спины более сильных. Просто дыхание и тех и других оказалось разным, у кого-то совсем коротким (Еременко), у кого-то, как у Аристова или Кутика, более длинным.
Беседа Маруси Климовой с Пьером Гийота. №3 — Маруся Климова (26/03/2003)
Я думаю, что Искусство способно создавать и пробуждать в людях чувства совершенно иные, нежели те привычные чувства трагического и комического, которыми, как им кажется, обычно живут человеческие существа. Такие чувства заставляет людей чувствовать более глубоко, чем они это обычно делают, страдая или же радуясь жизни.
Детки в клетке — Дмитрий Бавильский (15/06/2012)
Опера Бриттена "Сон в летнюю ночь", поставленная в Московском Музтеатре им. Станиславского, вызвала скандал, о котором в этой рецензии не будет сказано ни одного слова. Лучший оперный спектакль сезона позволяет говорить о иных материях.
Анафраза: языковой феномен и литературный приём — Михаил Эпштейн (27/03/2005)
В этой статье вводится понятие анафразы, которое описывает перестановку слов во фразе и соответствующие трансформации eё смысла

Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы

Поделись
X
Загрузка