Роман «Раб». (В переводе Жени Крейн) Фрагменты. Ицхак Башевис-Зингер (13/06/2007)
Судьба Якова была решена. Он шагнул по ту сторону свободы и был теперь одновременно самим собой и кем-то иным. Частью его души владел некий бесстрастный наблюдатель, воспринимающий происходящее, как безмолвный свидетель – словно его собственные поступки были делами постороннего человека
Кто они – эмо? Юлия Русина (13/06/2007)
...частичка эмо-кида есть в каждом...
Арт-хаус. Роман-химера Александр Один (13/06/2007)
Готовить она не любила, да и не умела, обходясь полуфабрикатами и моим запеченным в ро-зах в микроволновке сердцем, а в последнее время, вернувшись после продолжительного отъезда, вообще предпочитала дома не питаться, купить продуктов – руки не доходили
Зависть Разумов Петр Анатольевич (12/06/2007)
Зависть – это метонимия. Тарелка [первобытного] супа. Причастие как евхаристия, как принадлежность другому, опыту другого, большего себе.
Ну и пусть Петр Капкин (12/06/2007)
«Все в этом мире скверно», – говорил старик Фидосеев. «Нет, ты не прав!» – отвечал ему кто-то тихо, но отчетливо. «Эх, да что там, – отмахивался Фидосеев, но потом опоминался: – Кто это отвечает мне тихо, но отчетливо?»
Арт-хаус. Роман-химера Александр Один (08/06/2007)
Книги пишутся кровью, спермой, слезами, водой, дерьмом, клеем, грязью, медом, вином, свинцом, маслом, шоколадом, кислотой, мылом, потом, а я написана этой книгой, и я плачу в скверике на скамейке, курю, и пар и дым, две парадоксально схожие формы несовместимых материй, смешиваются, словно любовники, словно воображение и реальность
Роман «Раб». (В переводе Жени Крейн) Фрагменты. Ицхак Башевис-Зингер (08/06/2007)
Была какая-то эпидемия, и мимо постоянно проезжали повозки с трупами, за каждой из которых следовали стенающие женщины. Синагогальный служка гремел своей коробкой для подаяний и выкрикивал: «Милостыня спасёт вас от смерти». На улицах можно было увидеть душевнобольных, которые бродили повсюду без присмотра – ещё одно напоминание о казаках
Литературный климат и метеопрогнозы «Черновика» Елена Мадден (08/06/2007)
...пополнение рядов культуры «улицей» («безъязыкой» ли?) не повод для сетований – оно осенено авторитетом Бойса (его убеждением, что каждый человек – потенциальный художник) и подкреплено практикой таких течений, как флуксус...
Одушевление предмета, или Семейный блюз на сквозном ветру Валерий Лукьянов (07/06/2007)
Лидия Анатольевна дежурит сегодня опять в ночь. Поддежурка. Ей нравятся ночные смены: никого из начальства нет и ты – своим делам и своему времени распорядитель. К тому же, ночью, какой бы колготной она ни была, больные требуют наполовину меньше забот и внимания уже одним тем, что все они в пределах отделения и, по крайней мере, половина из них обязательно спит
Приходи, мальчик! Айдар Сахибзадинов (07/06/2007)
Школьные ребята… Улыбающиеся при встрече. Глаза – еще те, детские, но вокруг седина и морщины. Грустное превращенье. Как в «Сказке о потерянном времени». Оно на самом деле – потерянное. Истинно только детство, остальное – разумеющая тщета…
Поделись
X
Загрузка