Топос-Блог

Слово двадцать шестое Абай Кунанбаев

anar-lizari-sofi-war (07/12/2013)

 


                      Слова Назидания (Кара соз)

         Стихотворное переложение

Чему всегда рады казахи:
Тому, что скакун их в байге отличится,
В борьбе их борец победит.
А сокол, на ловчей охоте красиво с размаху
Быстрее других, догоняя  бьёт птицу.
Ещё рады, если их гончая будет всегда впереди.

Нет радости большей в народе.
Привыкли так сильно казахи к забавам подобным.
Не важно, что это не сами
Участвовали в той борьбе или в скачках, в охоте.
Им лишь бы другим досадить, вызвать  злобу
Другого аула, над ним чтоб смеяться все стали.

Но где в этом смысл, чего ради,
Ну, повеселились, зачем вам своих обижать?
Друг другу ущерб наносить,
Друг друга  злить, это  скажу я,  не по шариату.
Как дети вы малые, вам бы в игрушки играть,
Других дел серьёзных как будто не может и быть.

А, если аул проиграет,
Вы так огорчаетесь сразу, как будто открыться
Постыдное что-то должно.
Унижены,  словно с землёй вас сравняли
Стыдитесь совсем не того, чего надо стыдиться
Своей темноты бы стыдились, невежества, в этом оно.

Невежественный человек
Готов пустяком забавляться не стоящим.
Рассудок хмелеет его,
Как будто животным он жил неразумным весь век.
Нельзя образумить такого, я знаю - никто ещё
Не смог сделать это, глупец не поймёт ничего.

А если поймут, и согласны,
И будут поддакивать: «Да, мы же всё понимаем,
Всё так, мы стремимся быть лучше»
Не вздумайте верить их клятвам, словам их напрасным
От этих привычек дурных, этих  переживаний
Лишь  смерть или страх их  отучит.

 

 

Поделись
X
Загрузка